От переводчика
В 2015 году Центральный Банк РФ запустил проект перехода некредитных финансовых организаций (НФО) на электронный формат представления отчетных данных в формате XBRL с 01.01.2018. Сроки уже подходят, а НФО только начинают осознавать масштабы грядущих изменений. Качественных материалов про XBRL на русском языке достаточно мало (могу разве что рекомендовать книгу XBRL для чайников, перевод которой был инициирован ЦБ, правда выполнен не в лучшем виде). Хочу восполнить этот пробел и предлагаю вашему вниманию свою адаптацию неплохой брошюры XBRL in Plain English от компании Batavia, которая рассказывает об основах XBRL.
Перевод веду от лица автора, немного дополняю текст полезными ссылками. Стараюсь придерживаться терминологии ЦБ РФ со ссылкой на оригинальные термины. Начну с первых глав, и если тема будет вам интересна, завершу перевод. Комментируйте, задавайте вопросы − расскажу все, что знаю.
Роман Удальцов
1. Введение
В этой главе представлена сама книга и основные понятия XBRL
1.1. Что ожидать
Если вы начали читать эту книгу, значит вы уже слышали о новом способе формирования бизнес-отчетности − XBRL. Если вы взглянули на спецификацию XBRL, то знаете, что она представляет собой 158-страничный документ, полный формальных определений. Такой документ нужен для корректного определения XBRL. Его можно считать расслабляющим чтивом на ночь для математиков. Но не для нас, нормальных людей.
Для нас, нормальных людей, эта книга передает суть спецификации XBRL простым русским языком. Она должна дать вам хорошее понимание того, что такое XBRL и как его можно использовать. В основном, книга фокусируется на представленной в спецификации функциональности XBRL.
Вы не погрузитесь в мельчайшие детали, прочитав эту книгу. Если вам нужен такой уровень понимания, напр. если вы хотите написать свое ПО для валидации XBRL, вам следует внимательно изучить формальную спецификацию. Но так или иначе, эта книга безусловно послужит введением в захватывающий мир XBRL.
Такими блоками будет обозначаться более глубокое погружение в детали (где это действительно необходимо)
Я также не буду дискутировать на тему таких базовых технических стандартов как XML, XML Schema, XLink, XPath, XPointer и т.д. Если вам не очень знакомы эти технологии, загляните на сайт W3C (World Wide Web Consortium) за списком рекомендованной литературы или в любую хорошую книжку по XML.
Эта книга основывается на спецификации XBRL 2.1 от 20.02.2013 с исправлениями от 25.04.2005. Если вдруг встретятся расхождения между книгой и официальной спецификацией, скромность требует от меня предположить, что это я ошибся, а авторы спецификации сделали все правильно. Я бы рекомендовал вам сделать аналогичное предположение.
За неимением богатых возможностей форматирования в Markdown и HFM, такими же блоками будут обозначаться примеры
1.2. Представляю вам XBRL
XRBL расшифровывается как Extensible Business Reporting Language (расширяемый язык деловой отчетности), что само по себе неплохо описывает суть: это язык отчетности, используемый в бизнесе. И он расширяемый. Все просто, да? Ну, может быть, потребуется немного больше объяснений.
В этой главе вводятся некоторые связанные с XBRL термины, они будут выделяться жирным шрифтом. В следующих главах мы всё подробно разберем, поэтому не пугайтесь их.
Давайте прыгнем сразу в середину:… Business Reporting ...
1.2.1. Business Reporting (Деловая отчетность)
Мы все знаем, что бизнес формирует кучу отчетности:
- налоговые декларации
- ежегодные отчеты
- внутренние показатели продаж
- ...
Каждый отчет − это данные, представляющие собой набор фактов про содержимое отчета, таких как:
- отчетный период
- годовой доход
- количество клиентов
- количество продаж
- инвентарные номера
- ...
В старые добрые времена такие отчеты создавались сбором всех соответствующих фактов и заполнением их в предварительно распечатанные бумажные формы. Затем заполненная форма отправлялась заинтересованным лицам, которые считывали факты из формы.
Звучит громоздко, но так оно и есть. Дальше − хуже… Разные заинтересованные лица требуют данные в разной форме, при этом содержащиеся в них факты могут быть одинаковыми. Для этого составитель отчета вынужден заполнять одни и те же факты в разные формы.
XBRL предлагает способ улучить процесс создания, распространения и использования данных в бизнес-отчетах. Он определяет электронный формат для отчетности, позволяющий компьютерам автоматически создавать, валидировать и обрабатывать отчетность. Он также определяет способ обеспечения единого смыслового значения передаваемых бизнес-фактов. Составитель отчета мог бы просто сделать один отчет со всеми фактами и передать его получателю, который выбирал бы нужные ему факты и представлял бы в любой удобной ему форме. Определение единого смыслового значения фактов гарантирует, что каждый получатель отчета интерпретирует полученные факты одинаково.
Другим интересным моментом является возможность разделения формы отчета и его содержания. Преднастроенная форма отчета представляет собой шаблон, который определяет состав фактов. Он создается получателем отчета один раз. А передаваемые факты − это содержание, которое создается каждый раз при формировании отчетности.
Стандарт XBRL также использует подобное разделение:
- Определение того, что должно или может содержаться в отчете, описывается так называемой таксономией (taxonomy) − она определяет концепты (concept) в сфере бизнеса, по которым формируется отчетность.
- Сами отчетные данные называются отчетом XBRL (instance document). Он содержит передаваемые получателю факты. Отчет ссылается на таксономию для придания фактам смысла. Каждый из фактов в пределах отчета связан с соответствующим концептом в таксономии.
Похоже, настал неплохой момент для знакомства с примером, который я буду использовать на протяжении всей книги. Он иллюстрирует базовые принципы XBRL и показывает технические и формальные аспекты с практической стороны. Пример состоит из формы на бумажном носителе и рукописных данных.
Форма отчета выглядит следующим образом:
Отчетная форма может быть однозначно определена по своему уникальному идентификатору ФД-01. Она состоит из следующих элементов – наименование компании, отчетный период, количество сотрудников на начало и конец отчетного периода. Также, требуется разбить количество сотрудников на мужчин и женщин и распределить их по нескольким возрастным группам.
Пример заполненного отчета может выглядеть следующим образом:
Несложно заметить, что количество сотрудников увеличилось, но в компании работает как минимум один человек с недостатком математических навыков. В таком простом примере вряд ли кто-то посчитает 27 + 15 как 41, но в более сложных отчетах такие ошибки весьма вероятны, если все делается вручную.
1.2.2. Extensible (Расширяемый)
Другая предпосылка XBRL заключается в том, что он расширяемый. Возвращаясь к старым добрым временам, давайте рассмотрим сценарий, в котором расширяемость была бы полезна.
Предположим, что Европейский Союз определяет требования к отчетности для любого бизнеса в рамках ЕС.
- Такое требование, скорее всего, будет указано на английском, но большинство компаний хотели бы иметь отчетную форму в своем собственном языке, поскольку перевод бизнес-терминов может быть очень сложным.
- Возможно, в некоторых странах правительство уже выдвигает такие требования к отчетности, причем с некоторыми специфичными для данной страны дополнениями. Чтобы избежать необходимости готовить две разные формы с пересекающимися требованиями, обе формы могут быть объединены в общую форму для конкретной страны. Но это все равно потребует создания новой версии основной формы.
XBRL позволяет поддерживать такие требования. ЕС создаст одну таксономию для определения требований к отчетности. Перевод технических концептов в таксономии на понятные пользователю термины содержится в так называемой базе ярлыков (label linkbase). Каждый язык внутри ЕС может иметь свою собственную базу ярлыков или можно создать одну общую базу, содержащую ярлыки для каждого языка. Обратите внимание, что при этом фактическое определение концептов не требуется повторять для каждого языка.
Страна, желающая расширить таксономию ЕС, просто создаст свою собственную таксономию, которая будет ссылаться на таксономию ЕС в части общих концептов. Этой стране достаточно будет доопределить только специфичные концепты, не входящие в таксономию ЕС.
1.2.3. Language (Язык)
‘L’ в XBRL обозначает Язык. Язык XBRL обеспечивает способ выражения таксономий и отчетов XBRL в едином однозначном формате, что является необходимым требованием для обработки информации компьютером.
Язык XBRL основан на таких мировых стандартах как XML и соответствующих им спецификациях. В следующих главах об этом будет рассказано более подробно.
Автор: r_udaltsov