Сегодня в пятницу на доске объявлений ИМКН матмеха УрФУ было обнаружено странное объявление с логотипом IBM.
Текст сразу бросился в глаза необычными словами; никто не смог узнать язык. Гугл-переводчик на разные предложения подсказывает разные языки: от эсперанто до каталонского. Под катом немного соображений о природе текста.
Прежде всего, приведём сам текст, перепечатанный для удобства анализа.
Oioj fivj transoj: pramsiga tro nonce. Iof unita cramberri tro fifs, tro gint uro tro mipta friega. Pro gint gita, pro gint mipta friega… Yu noeir! Yu kison noeir!
Efforta gizon primta, rita gizon dif tro mipta dif. Rontar Crips (1920 — 1978) crops din trondiptar, uronta gip lotran girrin: «Lap tirin! Olla matera Lavanna Crips rol diptar crupida IBM corporat. Fi 1946 lina uinda-pris divka. Ro prov? Pra 1960 giz kim, allonza introndiptaral lina! Rol lina tropditara ol untro: „Biz it corporat dana. Crodana!“ Rol rita prin, rita gizon tro pips! Ol srun: rol olla diptar ol sui fio jidf corporata! Mina, ctou, bizon diptar. Yu noeir pinta corporata!»
Kro kim? Rita gizon kro lapta.
Utro kin lint biz lon anglicana:
1. Prin diga corporata: en.wikipedia.org/wiki/IBM
2. Olla matera crov fotodaps (krin so darva jo, din tra noncabar truna IBM dzecorporata): upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/IBM_Electronic_Data_Processing_Machine_-_GPN-2000-001881.jpg/757px-IBM_Electronic_Data_Processing_Machine_-_GPN-2000-001881.jpg
U lip-trod. Yu kison noeir tro mit noeir!
Основные соображения
При втором-третьем прочтении начитают выявляться слова, смысл которых кажется понятным: matera (мать), divka (женщина), corporat (корпорация). Кроме того, есть два имени: Rontar Crips и Lavanna Crips.
Менее тривиально, но всё же доступно вычленить службные слова: pro, ol, mit, lon. Также видны года и прямая речь. Особо обращает на себя внимание повторяющееся словосочетание «yu noeir».
Вообще, слово matera наводит на мысли о южноевропейских языках. В частности, некоторые слова гугл-переводчик классифицирует как «каталонский». (Что не мешает ему иногда предлагать финский.)
В целом, мы имеем текст с ясной структурой и совершенно неясным смыслом.
Приглашение на работу?
Известно, что компании время от времени проводят конкурсы с целью набрать сотрудников с необходимыми скиллами. Порой это выглядит как квест, ключи которого разбросаны по Сети и пространству. Может быть, это объявление – «точка входа»? Возможно, в IBM решили заниматься компьютерной лингвистикой.
Анализ с помощью CrypTool
На всякий случай мы решили попытаться расшифровать сообщение с помощью популярной утилиты CrypTool.
К сожалению, это ничего не прояснило. Под спойлером на всякий случай приведены сообщения CrypTool'a.
Кроме того, с помощью Python был вычленен словарь.
allonza
anglicana
biz
bizon
corporat
corporata
cramberri
crips
crodana
crops
crov
crupida
ctou
dana
darva
dif
diga
din
diptar
divka
dzecorporata
efforta
fi
fifs
fio
fivj
fotodaps
friega
gint
gip
girrin
gita
giz
gizon
ibm
introndiptaral
iof
it
jidf
jo
kim
kin
kison
krin
kro
lap
lapta
lavanna
lina
lint
lip-trod
lon
lotran
matera
mina
mipta
mit
noeir
noncabar
nonce
oioj
ol
olla
pinta
pips
pra
pramsiga
primta
prin
pro
prov
rita
ro
rol
rontar
so
srun
sui
tirin
tra
transoj
tro
trondiptar
tropditara
truna
u
uinda-pris
unita
untro
uro
uronta
utro
yu
В итоге загадка так и осталась нерешённой. Предлагаю поразмышлять над ней хабрасообществу.
Автор: untech