Метка «дубляж»

Недавно на Coursera произошло примечательное событие — вышла дублированная версия курса «Финансовые Рынки» (Financial Markets) о самых азах финансов.

image

И примечательно оно потому как раньше дублированных курсов на платформе не существовало, а первый появился именно на русском языке. Во-вторых, сделано это было на частное пожертвование. И в-третьих, курс прочитал профессор Йельского университета, нобелевский лауреат по экономике 2013 года – Роберт Шиллер.
Читать полностью »

В этой статье ты, хабр, не найдёшь советов о том, какой микрофон лучше выбрать. С этим вопросом я рекомендую прочесть посты Микрофоны, микрофоны и еще раз микрофоны. Часть #1, Микрофоны, взгляд подкастера #2 и Микрофоны, 3й взгляд подкастера.
Ещё ты здесь не найдёшь советов о качестве роликов. Если тебе нужно качество, рекомендую почитать годную статью Попытка перевода и озвучки видео в домашних условиях.

Бывают ситуации, когда тебе очень нравится то или иное видео, но ты не можешь показать его своим друзьям, потому что они до сих пор не знают английского/испанского/немецкого/любого другого языка. Но ведь ты его знаешь, и как минимум можешь сделать субтитры для просмотра видео, а может быть даже замахнёшься на озвучку дубляжа, без надобности тратить 100 американских рублей на микрофон, и ещё больше тех-же американский рублей на софт обработки звука.
Я расскажу о том, как сделать субтитры или дубляж на том, что есть почти в каждом доме.
Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js