Рубрика «толерантность»
Олды в ИТ
2021-01-17 в 23:23, admin, рубрики: карьера, Карьера в IT-индустрии, толерантность, управление персоналом, успехКак мы участвовали в хакатоне по дата журналистике. Социально значимое: Государству виднее
2016-02-28 в 23:10, admin, рубрики: 2015, 75%, data mining, бурятия, воспитание, госорагны, график, ДТП, инн, интеграция, классификация, компания, контракты, крым, Медиа, минфин, окпд, открытые данные, печатные, Питон, правила, предпринимательство, пропаганда, процедура, рабочий, реестр, Роскомнадзор, роспечать, самопиар, сканы, СМИ, социальные проекты, статьи, субдии, таблица, толерантность, Хакатоны, цена, электронные, метки: субдииСегодня закончился «первый» хакатон по дата журналистике. Мы заняли на нём первое место. Проделали огромный объём работы за одни сутки. Я хотел бы рассказать как всё было.
Темой хакатона были финансы российских СМИ. Ежегодно государство поддерживает СМИ, поднимающие в своих материалах социально важные темы. Для этого проводится специальный конкурс. Главным критерием отбора получателей субсидий является «социальная значимость» проекта. Мы решили понять, что скрывается за формулировкой «социальная значимость» и какие темы оказались самыми популярными и «дорогими» в 2015 году.
Забегая вперёд, скажу, что ответ такой:
- По опросам очень много россиян считают себя патриотами, но государство всё равно даёт больше всего денег на проекты про патриотизм.
- 2015 год был годом литературы и на него пришлось 70 лет победы, поэтому «год литературы» и «историческая память в топе».
- Субсидии, по идее, должны даваться на социально значимые проекты, «развитие Крыма», например, не очень в тему.
- В целом складывается ощущение, что чаще пишут и читают об исторической памяти, чаще вспоминают достижения прошлых лет, в то время как на материалы об инновациях и новых технологиях государство выделяет меньше.
А теперь как мы пришли к этим выводам.
Читать полностью »
В Google извинились за переводы Google Translator слова «gay»
2015-01-27 в 23:13, admin, рубрики: Google, переводы, плюрализм, регулирование интернета, толерантность Более 50 000 людей подписали петицию на сайте AllOut с требованием к поисковому гиганту удалить из сервиса Google Translator оскорбительные переводы на иностранные языки слова «gay». Проблема оказалась замеченной многими серьёзными СМИ, такими как британский Independent, что привело к тому, что официальное лицо в Google извинилось перед сообществом и в базу данных Переводчика были внесены изменения.
Читать полностью »