Рубрика «продукт» - 6

В недалеком прошлом на этом замечательном ресурсе была опубликована статья Разработка технического задания (ТЗ) на программный продукт с точки зрения заказчика. Статья — сама по себе неплохая — содержит, к сожалению, ряд неточностей, о которых следует упомянуть. Сделаем это в «один проход» по абзацам. По второму абзацу:

Надо сказать, что у каждой из этих заинтересованных сторон свои требования и свое видение того, каким должно быть «хорошо написанное ТЗ». Например, у заказчика и исполнителя могут быть совершенно противоположные мнения на этот счет.

Уточнения:

  1. Технические задания не пишут (составляют, подготавливают, оформляют и пр.), а разрабатывают, см. хотя бы п. 1.2 ГОСТ 34.602-89;
  2. Если заказчик и исполнитель руководствуются требованиями ГОСТов, то совершенно противоположных мнений у них в принципе быть не может и не должно. Если же взаимодействие осуществляется «по понятиям» — как сейчас принято — то без «плюрализЬма мнений» тут, конечно, никак не обойтись.

Читать полностью »

Сергей Федоринов о том, как он попал в ритейл, в чем состоит разница между ценой и ценностью, и как можно построить многомиллиардный бизнес за 5 лет.
Читать полностью »

Типограф Муравьева 3.0

Практически пять лет назад я опубликовал на Хабре пост про свой типограф: habrahabr.ru/post/67010/. Прошло много времени, он несколько раз обновлялся и получал продолжения в модулях для движков и блогов. Пришло время задуматься о самом лучшем и грамотном инструменте, который будет за вас типографировать текст. Именно по этому я вернулся к своему типографу и все начал заново.

Типограф — инструмент для форматирования текста с использованием норм, правил и специфики русского языка и экранной типографики.

Естественно я понимал, что существуют и другие решения от других разработчиков, которые имеют свои плюсы и минусы. Но мне очень хотелось начать создавать продукт, который будет иметь минимальное количество минусов и сложностей. Другими словами я хочу создать самый лучший типограф в мире — пока только для русского языка. Просмотрев все существующие типографы, собрав все правила, тесты, проверки и книги по типографике, я постарался составить тот список правил, который получится нормально реализовать в новой, третьей версии типографа, а остальные оставить на обдумывание.

О продукте

  1. Типограф получил поддержку Unicode (это позволяет получать на выходе сразу красивый и форматированный текст без HTML-мнемоники). По умолчанию он отключен, нужно вручную включить.
  2. Включил около 70 правил, 30 дополнений и исключений к ним. На сайте есть раздел со всеми общими правилами, там можно подробнее прочитать. Но опять-таки они не все, т.к. есть множество под-правил и условий.
  3. Теперь типограф занимаем всего один файл (EMP.php) и доступен для PHP, но в ближайшее время выйдут версии и для Python (в процессе), Ruby, Perl и JS.
  4. Инструмент бесплатный и всегда будет оставаться таким. Открытый исходный код. При использовании мы не просим ничего указывать, но будет здорово, если расскажете об этом.
  5. Каждое правило можно включить или выключить. Внутри много скрытых правил.
  6. Реализована висящая пунктуация (некоторые это называют оптическим выравниванием).

Читать полностью »

По данным, любезно предоставленным аналитическим порталом CMS Magazine, «на радарах» видно 286 живых русскоязычных веб-студий размером 1—3 человека, 626 — размером 4—7 человек, и 556 — размером 8—15 человек. «Живые» — это те, кто опубликовал на портале хотя бы одну работу в 2012—2013 годах.

То есть, больше тысячи компаний, которые уже перестали быть фриланс-парой из дизайнера и верстальщика-программиста, но ещё не выросли в большой бизнес, находятся в постоянном поиске клиентов и в постоянных раздумьях, как начать зарабатывать больше.

Последние годы рынок всё чаще говорит о необходимости позиционирования, маркетинга и PR для веб-студий, причём если раньше это относилось к Top-10 компаний, сегодня об этих чуждых интернет-специалистам материях приходится задумываться той самой тысяче с численностью сотрудников 4—15. К счастью, и на Хабре появляются хорошие статьи на эту тему. Мы хотим дать взгляд на проблему позиционирования ещё с одной стороны.

Читать полностью »

Думаю, что большинство тех, кто внедрял у себя в командах тот или иной инструмент (особенно, если он родом из страны с другой ментальностью) согласиться, что внедрение не всегда проходит гладко. Однажды один академик мне сказал: «Ну а как ты хотел? Внедрение — это по определению вторжение чужеродного объекта в тело. Должно быть оСВОЕние. Делание своим!». С тех пор, для меня осознание того, что инструмент работает не совсем так, как задумывалось — является лучшим признаком освоения. Команда или сотрудник модернизировали по своему и начали использовать. И еще лучше, когда команда берет два разных инструмента и сама комбинирует их. Так произошло и в этот раз.

Из названия топика и картинки суть идеи будет сразу понятной. Ну а за подробностями, и связью с управлением продуктом, прошу под кат…

SCRUM board + Квадрант Эйзенхауэра для управления продуктом
Читать полностью »

Как выглядит современная юзабилити лаборатория

Многие представляют себе юзабилити-лабораторию как пространство, где людям показываются прототипы продуктов, всё записывается и на основе полученных данных вносятся изменения в интерфейс. Да, это есть в лаборатории, но в то же время — это только вершина айсберга. Непосредственно тестирование — это уже зрелищный финал. До того, как вообще начнётся разработка первого прототипа продукта нужно сделать огромное количество разных вещей.

Юзабилити-лаборатория — это несколько помещений, в которых моделируются различные контексты использования услуг «Билайн». У нас три зоны: офис, дом и кафе. Все три зоны снабжены записывающим оборудованием, позволяющим специалистам точно увидеть и зафиксировать, что и как делает пользователь. Во все три зоны выходят «окна» из зала, где сидят наблюдатели — для участников исследования они выглядят как зеркала, для членов рабочей группы, пришедших понаблюдать за ходом исследования, они прозрачны.

Как выглядит современная юзабилити лаборатория
Помещения лаборатории Читать полностью »

Команда LinguaLeo едет в Черногорию на 2 месяца. На борту 5 свободных мест! Миссия команды — выпустить важнейшие релизы

История лингвистического веб-сервиса LinguaLeo началась с 6-ти месячной разработки на этом острове в Таиланде. Именно там маленькая команда выпустила бета-версию сервиса. Море и Джунгли помогли!

Прошло два с лишним года. Сегодня на LinguaLeo 1.300.000 зарегистрированных пользователей, суточная аудитория — около 80.000 человек. Но пока LinguaLeo доступен только для русскоязычных пользователей… Есть iPhone-приложение и бета-версия WinPhone-приложения, но нет Android приложения… Есть Джунгли, удобный личный словарь и тренировки для расширения словарного запаса, но почти нет инструментов для освоения грамматики и работы с фразами… А все это так близко, так нужно и так важно для человечества качественного изучения иностранных языков. Кроме того, у миллионной аудитории сервиса еще нет возможности общаться между собой вживую и практиковать английский язык…
Читать полностью »

Привет, читатели!
Хочу рассказать о проекте Agora, которым занимается наша команда.
Agora — это платформа, позволяющая организовать дистрибьюцию товаров через интернет. Платформа интегрируется с ERP дистрибьютора и автоматизирует прием заказов, просмотр остатков, получение актов взаиморасчетов и много другое. Пользователь работает в веб-интерфейсом платформы и все его действия отражаются в ERP дистрибьютора.

В статье “Как я написал «драфт» системы В2В” в блоге нашей компании я описал некоторые проблемы, c которыми мы столкнулись, создавая нашу платформу.Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js