В комментариях к моей предыдущей статье проскальзывало определенное удивление по поводу того факта, что в Соединенном Королевстве шифрование объявлено вне закона; того, что Великобритания отправляет своих граждан в тюрьму на срок до пяти лет, если они не могут предоставить ключ к зашифрованным данным.
Рубрика «переводы» - 36
В Великобритании вас посадят в тюрьму за запись белого шума
2013-03-17 в 11:04, admin, рубрики: Dura Lex, законодательство, переводы, шифрованиеJDeveloper 11g Работа с Bounded Task Flows, Regions и Routers на русском
2013-03-15 в 12:19, admin, рубрики: ADF, java, jdeveloper 11, jsf, oracle, переводы, метки: ADF, java, jdeveloper 11, jsf, переводы Продолжение темы переводов документации по JDeveloper 11g и Oracle ADF, начатой статьей JDeveloper 11g Разработка Веб-Приложений с Oracle ADF на русском.
На этот раз — перевод официального туториала Working with Bounded Task Flows, Regions and Routers на русский, великий и могучий, правдивый и свободный…
На сей раз, перевод более детальный, и сама тема более сложная и существенная. В данном документе рассматриваются и разжевываются такие необходимые базовые понятия как:
- Managed beans — управляемые бины
- Entity Object — объекты Сущности
- View Object — объекты Представлений, или «Вьюшки»
- Unbounded task flow — неограниченный поток задач
- Bounded task flow — ограниченный поток задач
- Data Control — Управление Данными ADF
- и др...
Как мы перешли с 30 серверов на 2: Go
2013-03-14 в 14:51, admin, рубрики: cloud computing, golang, ruby, высокая производительность, Облачные вычисления, переводыКак мы перешли с 30 серверов на 2: Go
Когда мы выпустили первую версию IronWorker около 3 лет назад, она была написана на Ruby, а API было написано на Rails. Через некоторое время нагрузка стала быстро расти и мы быстро достигли предела возможностей наших Ruby приложений. Короче говоря, мы перешли на Go. И если вы хотите узнать подробности — продолжайте читать… Читать полностью »
JDeveloper 11g Разработка Веб-Приложений с Oracle ADF на русском
2013-03-14 в 7:13, admin, рубрики: ADF, java, jdeveloper 11, jsf, oracle, переводы, метки: ADF, java, jdeveloper 11, jsf, переводыПредставляю вам перевод оф. документации Developing Rich Web Applications With Oracle ADF на русский.
Надо сказать, что документация эта очень приятная на вид и мало нуждается в переводе, так как подробно иллюстрирована. Тем не менее, переводил я для лучшего усвоения, а в результате еще и перевод остался для общей пользы. Так что профит очевиден, чего и вам желаю. :)
Читать полностью »
Истинное могущество регулярных выражений
2013-03-14 в 6:04, admin, рубрики: grammar, regular expressions, переводы, Регулярные выраженияКак частый посетитель тэга PHP на StackOverflow, я очень часто встречаю вопросы о том, как распарсить какие-то конкретные аспекты HTML, используя регулярные выражения. Самый распространённый ответ на это:
«Ты не можешь парсить HTML с помощью регулярных выражений, потому что HTML не является регулярным. Используй XML парсер, и будет тебе счастье»
Это утверждение — в контексте вопроса — находится где-то между сильно вводящим в заблуждение и абсолютно неправильным. Что я хочу попытаться продемонстрировать в этой статье, так это то, насколько могущественны современные регулярные выражения на самом деле.
Читать полностью »
Как стать хозяином своего времени: приемы джедая
2013-03-13 в 14:15, admin, рубрики: gtd, system, time management, переводы, метки: system, time management Article translated from Oliver Emberton blog abetterlife.quora.com
Перевод статьи abetterlife.quora.com/How-to-master-your-time-1
Секрет тайм менеджмента прост: приемы джедая
Представьте, что Вы мастер джедай по имени Роман. Любовь Вашей жизни – принцесса Татьяна заключена в горящем здании и Вам хотелось бы очень поспешить, чтоб ее спасти.
Можете думать о Татьяне как о воплощении Вашей мечты, Вашего вдохновения – пусть это самое важное в Вашей жизни.
Два месяца с Nexus 4
2013-03-11 в 19:44, admin, рубрики: android, Google, Jelly Bean, jelly bean 4.2, nexus 4, Гаджеты. Устройства для гиков, обзор, переводы, Смартфоны и коммуникаторы, телефоныПредисловие от переводчика
Я считаю, что 80% всех обзоров телефонов – полный шлак; и все они на одно лицо: с сотней фотографий телефона и скриншотов системы, разбором всех сферических характеристик и завершающей фразой типа «N – отличный телефон для повседневного использования с шустрым процессором, но ложкой дёгтя является малое время работы телефона под реактивной струёй: всего 2 секунды. Поэтому наша оценка – 7/10». Но мне кажется, что настоящий обзор телефона – это то, как он ведёт себя в реальной жизни, а не лабораторный замер характеристик. Жаль, что подобные выводы можно сделать лишь спустя месяцы использования. Отчасти компенсировать отсутствие такого опыта призвана эта статья с сайта Android Central, посвящённая Nexus 4. Итак, поехали:
Прошло чуть более двух месяцев с тех пор как Nexus 4 впервые появился в Google Play. Всем нам прекрасно известно, что раскупили его крайне быстро (или, если вам так больше нравится, Google справился с поставкой устройств ещё хуже, чем в прошлые разы). Так что, можно сказать, что те, кто ходит с ним уже 9 или 10 недель, в крайнем меньшинстве (статья от 23 января 2013. Здесь и далее курсивом – прим. перев.).
Учитывая это, мы думали, что мы вернёмся к опыту его использования спустя два месяца и посмотрим на то, как флагман покажет себя в повседневной жизни. Если вы недавно купили Nexus 4 или всё ещё ждете отгрузки, вы можете прямо сейчас узнать, что же вас ожидает в будущем.
Под катом – о том как Nexus 4 работал на протяжении 70 дней в руках редактора «Android Central».Читать полностью »
Аманда Палмер на TED: Про свободное распространение музыки и заработок
2013-03-08 в 0:32, admin, рубрики: afp, Kickstarter, TED Talks, копирайт, переводы, метки: afp, Kickstarter, TED TalksТема копирайта и, в частности, заработка музыкантов — очень актуальна и обсуждаема. И вот, есть возможность получить информацию из первых рук, от самого что ни на есть музыканта, у которой был как опыт работы с крупной компанией-лейблом, так и опыт самостоятельного получения денег разными способами. Аманда Палмер — яркий пример широко известной в узких кругах личности. Но прославилась, собрав на кикстартере 1.2 миллиона долларов на свой новый альбом.
Тема выступления Аманды: искусство просить. Я в названии поста написал иначе, чтобы было понятнее, о чем вообще речь в ее выступлении. Речь Читать полностью »
Несколько woman-related английских идиом
2013-03-07 в 13:38, admin, рубрики: Блог компании ABBYY, переводы, уроки английского, метки: уроки английскогоВ связи с приближающимся праздником спешим поделиться с вами woman-related идиомами. Некоторые из них могут пригодиться в общении, а некоторые — как говорится, just for lulz. Итак, поехали:
woman's reason — женская логика
a woman of letters — женщина-литератор, гуманитарий, писательница
a woman of the world — светская, искушённая женщина
there's a woman in it — «здесь замешана женщина», «ищи женщину» (фр. cherchez la femme)
the old woman is picking her geese — идёт снег, букв. «старушка ощипывает гусей»
teach one's grandmother to suck eggs — поучать старших; учить учёного; «яйца курицу не учат»
a bachelor girl — независимая одинокая девушка, «холостячка»
Читать полностью »
Первая бета Phalcon 1.0.0
2013-03-07 в 9:05, admin, рубрики: phalcon, php, переводы, разработка, фреймворк, метки: phalcon, PHP, фреймворк Сегодня граппа разработчиков Phalcon выпустило первую бета-версию фреймворка Phalcon 1.0.0. Для тех, кто не в курсе: Phalcon — это PHP-фреймворк, написанный на Си и работающий как расширение для PHP, прочитать про него на Хабре можно в статьях Phalcon — скомпилированный PHP MVC Framework и Phalcon: Давайте учиться на примере.
Цель выпуска этой версии — получение обратной связи от сообщества и обнаружение максимума ошибок.
Краткий анонс важных нововведений этой версии: