Рубрика «перевод» - 43

Оригинальный текст вышел на The Washington Post. «Роем!» благодарит за помощь в подготовке материала бюро переводов «Блиц»: http://blitz-perevod.ru/.


В разреженном воздухе местных солончаков на высоте почти четыре тысячи метров над уровнем моря коренные жители Атакамы ведут непрерывную борьбу.

Читать полностью »

Хотите ускорить рост, повысить конкурентоспособность, вырваться вперед? Тогда, возможно, пришло время переосмыслить свой подход к планированию продукта. Дженна Бэстоу из Invision делится в блоге компании опытом внедрения тематических дорожных карт в рабочий процесс и рассказывает о преимуществах, которые принесло команде это решение.

Тематические дорожные карты проекта — это не пошаговая методика; они не предполагают строгих правил и не привязывают вас к определенному продукту или программе. По сути, это просто гибкий подход к разработке стратегии.

Выглядит он так:

Тематические дорожные карты проектов: первый шаг к инновации - 1

А звучит так:

«Что готовит будущее, мы не знаем. Поэтому вот список того, что мы хотим сделать, в общих чертах, а коррективы вносить будем по ходу дела».
Читать полностью »

В Elixir’е есть концепция behaviours, или «поведенческих шаблонов», если угодно. Обратимся к официальной документации:

Протоколы — механизм, позволяющий реализовать полиморфизм в Elixir. Использование протокола доступно для любого типа данных, реализующего этот протокол.

О чем это вообще? Ну, сущности Elixir, или, как их иногда называют, «термы», неизменяемы. В Ruby мы привыкли определять методы на объектах, и эти методы просто изменяют объекты, как требуется. В Elixir’е это невозможно. Наверное, каждый, кто изучал ООП, разбирал стандартный пример, демонстрирующий полиморфизм: класс Animal, с подклассами, по разному определяющими метод sound:Читать полностью »

Вы уже, наверное, в курсе, что компания Pebble закрывается, прекращает производство и продажу часов, а интеллектуальную собственность продает компании Fitbit. Которая, в свою очередь, пообещала поддерживать в течение 2017 года всю необходимую для работы часов инфраструктуру в рабочем состоянии. Думаю, не только меня беспокоит вопрос, а что же будет с часами после?

Ответ на него опубликован в блоге Pebble для разработчиков. А ниже вы можете прочесть его перевод.

Будущее часов Pebble проясняется (относительно) - 1

Читать полностью »

Какое-то время назад я переводил рассказ Chris Salomon о его разработке игры Frogger для компьютера Vectrex. Тот рассказ, написанный им в 1998 году, является, на мой взгляд, очень интересным документом, позволяющим проникнуться как духом этой необычной платформы, так и спецификой разработки на ассемблере вообще.

Chris не забросил Vectrex и, сравнительно недавно, довёл до релиза собственный эмулятор Vectrex для Windows (лучший, на данный момент) под названием «Vide». Мне, к слову, приятно, что мои исходники Electric Force помогли ему реализовать приличную поддержку отображения векторных кривых в этом эмуляторе.

И вот, получив в руки такой мощный инструмент, Chris не смог отказать себе в удовольствии вернуться к своему старому Frogger'у, чтобы доработать и улучшить его. Об этом он рассказал в своём блоге.

Таким образом, здесь я публикую две части моего перевода — первую, об оригинальной разработке 1998 года (из файла progger.txt, бродившего вместе с исходниками игры) и вторую — о её продолжении (из блога автора).
Читать полностью »

Как научить веб-приложение говорить на 100 языках: особенности локализации - 1

Ключевой особенностью онлайн-сервисов является то, что к ним имеют доступ пользователи практически со всего мира, говорящие на разных языках. Если вы разрабатываете такой сервис и хотите, чтобы им могли пользоваться люди из разных стран, то вам нужно его перевести и адаптировать, иными словами — локализовать.

Идея написания этой статьи возникла после MoscowJS митапа, на котором я говорил о том, как происходит процесс локализации в компании Badoo. Но в этой статье я бы хотел рассказать немного подробнее об особенностях локализации на примере веб-приложений, о том, какие существуют решения для локализации и почему в Badoo пошли своим путем. Всем неравнодушным — добро пожаловать под кат.Читать полностью »

image

11 декабря 2016 Marionette.js исполняется 5 лет. Этот проект постепенно рос все эти годы. Его развивали сотни контрибьюторов, было создано сотни коммитов и десятки сотен проектов, которые используют Marionette. Мы были инновационными и были устаревшими. Мы видели как новые фреймворки приходят и некоторые уходят. Мы, возможно, никогда уже не будем новыми и модными, но мы будем делать все возможное чтобы постоянно двигаться вперед.

Читать полностью »

image

asyncpg — новая Python open-source библиотека для работы с PostgreSQL. Она была написана с использованием syncio и Python 3.5. asyncpg — самый быстрый драйвер для работы с PostgreSQL среди похожих реализаций в на Python, NodeJS и Go.

Почему asyncpg?

Мы создаем EdgeDB — базу данных нового поколения, с PostgreSQL на бэкенде. Нам необходима высокая производительность, низкая задержка доступа и дополнительные возможности самого PostgreSQL.

Самый очевидный вариант – использовать psycopg2 — популярнейший драйвер Python для работы с PostgreSQL. У него отличное комьюнити, он стабильный и проверенный временем. Также есть aiopg, который реализует асинхронный интерфейс, поверх psycopg2. Тогда очевиден вопрос — зачем писать свой велосипед? Короткий ответ: производительность и поддержка возможностей PostgreSQL. Ниже мы рассмотрим это более детально.
Читать полностью »

Два месяца труда одним URL: ru.vuejs.org
Кроме того, переведена документация Vuex: vuex.vuejs.org/ru
Ожидает merge'а деплоя документация vue-router, появится здесь: router.vuejs.org/ru

Огромное спасибо Konojoto и всем остальным, кто помогал переводить и вычитывать документацию (полный список контрибьюторов см. на github.com/translation-gang)

Читать полностью »

Клон Trello на Phoenix и React. Части 10-12. Финиш долгостроя - 1

Эта часть — заключительная, и будет особенно длинной, но хочется уже закончить с циклом и пойти дальше. Так же прошу прощения за столь огромную паузу при её подготовке и публикации. Однако это время не прошло даром и дало материал для новых, на этот раз оригинальных, статей — прим. переводчика

Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js