Началось все с устройства на новую работу. Новый проект казался интересным, коллеги – доброжелательными, так что я с радостью принял оффер. Первое время я только погружался в проект, разбирался с его особенностями и особо ничего не критиковал. Все-таки я тут новичок, ещё не в курсе всей ситуации, и вообще, в чужой монастырь со своим уставом не лезут.
Рубрика «культура общения»
Как меня чуть не уволили из-за токсичного поведения и что было дальше
2021-05-24 в 6:17, admin, рубрики: Карьера в IT-индустрии, культура общения, отношения с коллегами, токсичность, управление персоналом, Читальный залО значении доброжелательности в команде
2018-06-01 в 10:52, admin, рубрики: культура общения, управление персоналом, управление разработкойЭта статья в блоге проекта CircleCI о культуре общения в среде разработчиков ПО неожиданно глубоко срезонировала с моими личными ценностями, и я решил, что лучший способ распространить эти ценности и найти единомышленников — сделать и опубликовать перевод.
Опрос айтишников. На «вы» или на «ты»?
2017-03-18 в 9:53, admin, рубрики: вы, Исследования и прогнозы в IT, культура общения, программисты, ты, тыжпрограммистНе секрет, что в подавляющем большинстве контор, где работает много программистов, админов и т.д., все общаются на «ты», причем зачастую независимо от должности и возраста.
При этом при общении на сайтах в интернете (facebook, habr и др.), даже на сугубо «программистские» темы, стало довольно много «выкания». Замечу, что в нулевых в интернете все были строго на «ты», без вариантов, и постепенно это сходит на нет.
Возможно, это происходит потому, что на заре развития интернета там тусовалось почти исключительно одна молодежь, а сейчас это уже далеко не так. Восьмидесятилетние бабушки уже вовсю смотрят сериалы в интернете и радуются.
Предлагаю небольшой опрос-замер на эту тему. Через пару лет повторим, чтобы увидеть тенденцию.
Естественно, не во всех языках есть это различие. В английском языке все на «you», например. Хотя и там ранше было слово thou, которое до сих пор можно встретить у Шекспира или в Библии. (Кстати, аналогом «you have» будет «thou hast», почти как «du hast» у Rammstein).
Читать полностью »