Рубрика «изучение английского» - 10

Словарное расширение для браузера: больше, чем онлайн-переводчик - 1

У школы Skyeng есть расширение для веб-браузеров «Vimbox Переводчик», умеющее переводить английские тексты веб-страниц на русский язык. На первый взгляд, ничего особенного в этом нет, а подобных сервисов – пруд пруди, но в реальности эта штука очень важна для экосистемы школы, и мы надеемся, что она окажется полезна не только для наших учеников, но и для сторонних пользователей. Сегодня мы расскажем, почему мы так думаем, как мы разрабатывали это расширение, что оно умеет и над чем работает его команда в настоящий момент.
Читать полностью »

Инструмент построения списков слов для изучения: утром лексика, вечером – фильм - 1

Skyeng делится с Хабром ссылкой на внутреннее приложение, которым пользуются наши методисты.

Мы в школе Skyeng убеждены, что чем быстрее ученик получает ощутимый эффект от занятия или тренировки, тем выше его мотивация и эффективнее само обучение. Традиционная методика изучения языков обещает конкретный результат лишь через длительное время — год, два, т.е. требует вложения значительных сил, времени и средств без немедленного эффекта. Мы считаем, что вполне реально получить “возврат инвестиций” быстро, если ставить перед собой небольшие конкретные задачи и решать их. Сегодня мы расскажем про один из наших служебных инструментов, предназначенный как раз для этого, и дадим читателям возможность попробовать его в деле, составить собственные списки слов, самые интересные из которых будут предложены всем пользователями Aword!
Читать полностью »

Открываем доступ к инструменту для составления списков английских слов из фильмов, книг и статей - 1

Skyeng делится с Хабром ссылкой на внутреннее приложение, которым пользуются наши методисты.

Мы в школе Skyeng убеждены, что чем быстрее ученик получает ощутимый эффект от занятия или тренировки, тем выше его мотивация и эффективнее само обучение. Традиционная методика изучения языков обещает конкретный результат лишь через длительное время — год, два, т.е. требует вложения значительных сил, времени и средств без немедленного эффекта. Мы считаем, что вполне реально получить “возврат инвестиций” быстро, если ставить перед собой небольшие конкретные задачи и решать их. Сегодня мы расскажем про один из наших служебных инструментов, предназначенный как раз для этого, и дадим читателям возможность попробовать его в деле, составить собственные списки слов, самые интересные из которых будут предложены всем пользователями Aword!
Читать полностью »

Пойми меня, если сможешь - 1
На прошлой неделе мы получили письмо от одного кандидата, не прошедшего собеседование на английском. Оказалось, что наши коллеги стали участниками технического эксперимента, проходившего параллельно с интервью. Приводим письмо с минимальными правками и благодарим автора за интересную идею и смелость в ее реализации.

«Полагаю, я вам не подхожу, так как «завалил» тест английского языка, к сожалению. Да, я не имею хорошей практики разговорного английского, но это мне не мешает читать data sheet’ы и общаться с зарубежной поддержкой по почте. Собственно сейчас не об этом, зная заранее, что я не пройду тест на знание языка, я не мог не воспользоваться шансом применить технический подход к данной проблеме. Хотя у меня не было возможности вживую проверить свой метод заранее, тем более в общении с человеком, хорошо владеющим английским и чувствующим особенности произношения, я решил попробовать.

Должен принести извинения за эксперимент сотруднику, проводившему тест, и за не не очень хорошее качество звука, связанное с техническими особенностями «моего» комплекса.Читать полностью »

Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword - 1

Для эффективного запоминания слов недостаточно только алгоритмов по Эббингаузу. Нужно, чтобы и кратковременная память работала правильно: простая зубрежка быстро “выключает” мозг и не приносит результатов даже на малых дистанциях. Необходимо максимально разнообразить упражнения на запоминание, стараться связывать не просто русское и английское слово, а привязывать английское слово к понятию, наконец, надо развивать именно те навыки, которые нужны ученику. Сегодня мы расскажем о механиках, заложенных в наше мобильное приложение Aword.
Читать полностью »

Как оптимизировать запоминание иностранных слов - 1

Прежде чем взяться за разработку мобильного приложения для заучивания лексики, мы в школе Skyeng потратили массу времени на изучение алгоритмов работы памяти и запоминания слов. В результате разработка Awords заняла чуть больше времени, но мы более уверены в результате — использование определенных алгоритмов в показе слов помогает эффективнее пополнять словарный запас.

Читать полностью »

Импорт словаря в Lingualeo.com - 1

Предыстория

Для экспорта слов в Lingualeo.com есть несколько решений:

  • Приложения для браузера или телефонов:
  • Добавление слов на сайте.

Минусы этих способов в том, что вносить слова можно только по одному. Нам необходима реализация, которая позволит добавлять несколько слов за раз.
Читать полностью »

Интервью с Дмитрием Петровым

Интервью с известным психолингвистом, полиглотом, синхронным переводчиком, теле- и радио-ведущим, создателем уникальной системы изучения иностранных языков, Президентом Центра Инновационно-Коммуникативной Лингвистики, учителем с большой буквы и отличным собеседником. Дмитрий Юрьевич научил меня базовому уровню 4 иностранных языков, а я попытался приоткрыть перед ним дверь в увлекательный мир программирования. В конце статьи специальный презент для ГИКов и маглов →.
Как научить полиглота новому языку? - 1
Читать полностью »

Инвесторы Social Discovery Ventures (SD Ventures) и Runa Capital вложили $500 тысяч в сервис для обучения английскому языку LinguaLeo. Runa Capital делает инвестиции в проект не первый раз. В июле 2012 года компания инвестировала в LinguaLeo $3 миллиона.

Фонд SD Ventures также инвестировал в такие компании, как социальные сети Shocase и Streetlife, сервис Shazam, сайт по поиску попутчиков TripTogether, сайты знакомств AsianDate, Moonit. В будущем не исключена вероятность взаимовыгодного сотрудничества между LinguaLeo и портфельными компаниями фонда.Читать полностью »

Как выучить иностранный язык? Почти все сталкивались с изучением иностранного языка в своей жизни: в школе, в вузе, кто-то ходил на курсы, занимался с репетитором или пытался изучать самостоятельно. Пытались все, но получилось далеко не у всех. Почему?

Чтобы ответить на этот вопрос, нужно понять, что мы делаем «не так». Проблема, на мой взгляд, заключается в так называемой «народной лингводидактике», которая построена на распространённых ошибочных представлениях о том, что такое язык, как он работает и как его нужно изучать. Эти заблуждения распространены как среди тех, кто изучает, так и среди тех, кто учит.

Давайте рассмотрим наиболее заметные заблуждения и разберёмся, почему они ошибочны и как они мешают нам учить язык.
Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js