Привет!
Случалось ли вам пользоваться Google Translate или другим машинным переводчиком?
Наверняка и не раз. И все мы были свидетелями примеров автоматического перевода, заставлявшего смеяться до слез. Для того, чтобы понять смысл текста на иностранном языке, которого вы не знаете, автоматического переводчика бывает достаточно. Но как быть, если нужно текст на иностранном написать? Нельзя же вот так просто доверить…
… изложение своих мыслей роботу, пусть даже от Google…
Однажды задумавшись над этим вопросом мы создали Alconost Nitro — службу профессионального онлайн перевода на иностранные языки. Эта система внешне немного похожа на Google Translate, но непосредственно перевод в ней выполняется людьми — профессиональными переводчиками, носителями языка.
В этой статье — история создания, немного о том как Нитро работает и какую пользу приносит Хаброжителям и простым смертным.
Для самых доброжелательных читателей — в конце поста будет немного добра на пополнение счета в системе (человеческий перевод, разумеется, платный и дорогой). Вдруг захотите сделать переводик-другой для себя и близких.
Читать полностью »