Рубрика «английский язык» - 28

image

По данным исследователей, которым мы склонны верить, к концу текущего года ¼ всех жителей Земли будут пользоваться смартфонами. Бойкое шествие мобильных устройств по планете подталкивает производителей технологий к переносу своих веб-продуктов на портативные гаджеты. Вопрос в том, как грамотно перенести фичу на мобильный? Руководитель мобильной команды LinguaLeo Константин Дегтярев Rirus рассказал, как выстроить этот процесс, и какие возможны подводные камни.

У нас в LinguaLeo мобильные приложение существуют уже 2 года: iPhone-приложение вышло в январе 2012, WinPhone — в мае, а Android — в октябре того же года. С момента релиза до 2014 года в приложениях развивалось только одно направление — тренировки слов. По факту, приложение было не самостоятельным продуктом, а лишь вспомогательным инструментом для пользователей сайта. Несколько месяцев назад мы начали уходить от концепции «дополнение к сервису» к концепции «Mobile First». Цель, которую мы решили реализовать — это наполнение приложения необходимым минимумом для изучения иностранного языка по методике LinguaLeo.

Прежде всего был определен список функций, которые реализовать нужно было 100%: тренировка слов «Брейншторм», видео с интерактивными субтитрами, «Грамматические курсы» и «Грамматический тест».Читать полностью »

Сервис PlayPhrase.me предназначен для изучения иностранных языков с помощью сериалов. Вы ищите слово и по вашему запросу мы создается видео-последовательность из отрывков сериалов и фильмов, содержащие ваше слово или словосочетание (использовать двойные кавычки).
Читать полностью »

Как мы делали образовательную платформу: первое приложение

В предыдущей статье мы рассказали о первых дизайн-концептах, landing page и логотипе для нашего проекта Learzing, в этой расскажем о создании первого приложения.

После прохождения курса Technology Enterpreneurship от Стэнфордского университета (чуть подробнее о нем — в первой статье) в нашей команде оказалась учительница английского языка. Почему бы не сделать первое приложение для изучения английского? К тому же это одна из самых популярных тем в онлайн-образовании.
Читать полностью »

Всемирная техподдержка

За время работы в техподдержке одной не самой маленькой отечественной софтверной фирмы у меня накопился большой багаж впечатлений от общения с самыми разными людьми множества национальностей, проживающих в самых разнообразных странах. Но речь пойдёт не о банальном разделении на плохих и хороших, или умных и глупых, а о тех впечатлениях, что оставляют после себя эти люди, формируя образ как страны в целом, так её IT-отрасли в частности. Рассматривать я буду и с точки зрения использования главного языка международных коммуникаций с сопопутствующими манерами, так и с чисто профессионального подхода к сфере IT.

Конечно можно возразить, мол, что это за разделение такое, но такую вещь как национальный колорит отрицать ну никак нельзя, как и то, что он накладывает свой отпечаток на все сферы жизнедеятельности человечества.
Читать полностью »

Даже прекрасно владея английским, те, у кого этот язык — неродной, могут допускать досадные этические оплошности при деловом общении c клиентами, партнерами, инвесторами, коллегами. Манеры учтивого общения в русском и английском языках различаются; о некоторых нюансах практического взаимодействия с англоговорящими клиентами — в переводе статьи предпринимателя и международного эксперта по продажам Гранта Кардона. Кое-какие советы, впрочем, следует хорошенько обдумать, прежде чем взять на вооружение: давайте обсудим спорные тезисы в комментариях.

Переведено в Alconost Translations.

12 правил хорошего тона в деловом общении на английском языке

Читать полностью »

image

В июне к команде LinguaLeo присоединился Артур Думчев, рекордсмен «Книги рекордов России» по запоминанию, признанный эксперт в области развития памяти, тренер и консультант. Артур помнит число «Пи» до 22 528 знаков после запятой и является автором книги «Помнить все. Практическое руководство по развитию памяти».

В настоящий момент Артур работает в LinguaLeo над внедрением дополнительных эффективных методов запоминания слов и фраз. Мы попросили его поделиться советами по быстрому и качественному изучению языков с читателями нашего блога, и Артур расказал про такие хаки, как «разумное применение мнемотехники» и «систематика в обучении». Итак, что же это такое, и поможет ли оно в развитии памяти и изучении языка? Давайте разберемся.

Разумное применение мнемотехники

Мнемотехника — это совокупность приемов, облегчающих запоминание. Пример использования мнемотехники: нам нужно занести в память слово Shrug — «пожимать плечами». Чтобы это сделать, достаточно представить какой-нибудь визуальный образ, который позволит вам вспомнить слово и его перевод. Например, Шрек пожимает плечами. Когда вы услышите Shrug, вам тут же вспомнится этот образ, а затем перевод слова.Читать полностью »

Привет! Зимой этого года мы прожили месяц на Филиппинах, изучая английский язык.
Как мы учили английский язык в японской школе на Филиппинах
(Учитель Latisha передает привет читателям хабрахабра)

Как мы учили английский язык в японской школе на Филиппинах
(все разнообразие русскоязычной части школы на тот момент: слева направо Алекс (сотрудник школы и по совместительству студент), студенты Женя, Женя и Рома)

Читать полностью »

E mail маркетинг как продукт

В LinguaLeo email-маркетинг – это продукт. Такой подход к данному каналу возник по ряду причин. Во-первых, нам важны не столько метрики, сколько самочувствие и настроение пользователя. Во-вторых, email-маркетинг влияет на огромное количество факторов: на продажи, узнаваемость, а также на лояльность пользователей, что нам как клиентоориентированной компании очень важно.

Что же подразумевает под собой продуктовый email-маркетинг? Давайте пройдемся вместе по всем аспектам, не вдаваясь в стандартные подробности. Мы поделимся нашими наработками и реальными вкусными кейсами о самом интересном. Итак, поехали!

Наш подход

Обычно email-рассылка воспринимается пользователем как что-то навязчивое и раздражающее. Происходит это потому, что письма чаще носят информационный характер — новости продукта, сроки акции, горячие предложения. Однако, у нас получилось добавить ценность в письма. Мы поняли, какие у пользователя возникают проблемы и решили их, в результате чего на нашу рассылку появился спрос. Давайте разберем три основные проблемы, которые возникают у наших пользователей.Читать полностью »

Как смотреть фильмы в оригинале, если английский слабоват? Решение!

Хочу рассказать о своем небольшом проекте для изучающих английский язык.

Как известно, чтобы изучать и не забывать язык, им надо пользоваться. И один из способов практиковать язык — это начать смотреть фильмы в оригинале.
Но как можно начать смотреть фильмы и получать при этом удовольствие, если в каждом диалоге актеров встречаются незнакомые слова?

В интернете полно методик, где советуют, например, смотреть по 3 раза или подготавливаться к просмотру, выписывая и заучивая заранее слова из субтитров. Да, возможно это эффективно, и кому-то подойдут такие способы, но это же так скучно… Я бы не смог смотреть 3 раза подряд один и тот же фильм. Хочется получать удовольствие от просмотра, смотреть сразу и без подготовки и все понимать.

Читать полностью »

image

Одной из основных задач, которые ставит перед собой LinguaLeo, является персонализация сервиса, позволяющая сделать обучение английскому языку более эффективным. Важным достижением на этом пути стал запуск адаптивного теста на сервисе LinguaLeo. В посте мы расскажем о том, что это за тест и как мы его разрабатывали.

Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js