Google знает Библию

в 12:56, , рубрики: Google, апокалипсис, библия, искусственный интеллект, перевод, метки: , , , ,

Google знает Библию При чем, на разных языках.

Надо было на досуге ради интереса перевести английский вариант нескольких стихов в Google Translate. Обычно последний не отличается высоким качеством перевода. Но на этот раз он меня реально удивил. Он выдал мне практически канонический перевод стихов на русский.

Английская копипаста из второй главы Апокалипсиса

[6] But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
[7] He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
[8] And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;
[9] I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
[10] Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
Перевод от гугла

[6] Но это ты, что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу.
[7] Кто имеет ухо, да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.
[8] И ангелу церкви в Смирне напиши: так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив;
[9] Я знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и я знаю злословие от тех, которые говорят, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское.
[10] Не бойся ничего из тех вещей, которую ты будешь страдать: Вот, дьявол будет ввергать из среды вас в темницу, чтобы вы могли быть судимы, и будете иметь скорбь дней десять: Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни.
Русский канонический текст

[6] Впрочем то в тебе хорошо, что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу.
[7] Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.
[8] И Ангелу Смирнской церкви напиши: так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив:
[9[ Знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское.
[10] Не бойся ничего, что тебе надобно будет претерпеть. Вот, диавол будет ввергать из среды вас в темницу, чтобы искусить вас, и будете иметь скорбь дней десять. Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни.

Ради интереса я потыкал его другими текстами Библии — все идеально переводится.

Автор: pentarh

Источник

* - обязательные к заполнению поля


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js